泰戈爾(Rabindranath Tagore1861~1941)
身兼印度知名詩人、作家、哲學家和藝術家各種身分,不但在文學上的造詣很深,也是個關懷社會的改革家。他的作品中充滿著強烈的人道主義及批判傾向,富有詩人及人生哲理,開啟印度現實主義文學的先河,因此享有「印度詩哲」的美譽。著名著作包括:【新月集】、【漂鳥集】、【採果集】、【頌歌集】等。
THE HOME【新月集】 |
家 |
I
paced alone on the road across the field while the sunset was hiding its
last gold like a miser.
The daylight sank deeper and deeper into the darkness, and the widowsed land, whose harvest had been reaped, lay silent. Suddenly a boy's shrill voice rose into the sky. He traversed the dark unseen, leaving the track of his song across the hush of the evening. His village home lay there at the end of the waste land, beyond the sugar-cane field, hidden among the shadows of the banana and the slender areca palm, the coconut and the dark green jack-fruit trees. I stopped for a moment in my lonely way under the starlight, and saw spread before me the darkened earth surrounding with her arms countless homes furnished with cradles and beds, mothers' hearts and evening lamps, and young lives glad with a gladness that knows nothing of its value for the world. |
我獨自漫步於田間小路,
夕陽如吝嗇的財主,隱匿最後一點金黃。 日光漸漸沉入深深的黑暗, 孤寡的田地因農穫收盡而荒置無言。 突然,男孩尖銳的歌聲昂揚破空, 穿越了黑暗,餘韻在靜闃的夜晚嫋嫋。 他家就在荒地邊緣的村落,穿過蔗田,隱約在香蕉和修直的檳榔樹, 以及椰子和墨綠榴槤的密蔭中。 星光下我在獨行的途中佇立片刻, 望著幽黑的大地在我眼前開展, 用雙臂環擁著無數的家庭、 搖籃和眠床、母親們的心和夜晚的燈光, 還有那年輕而自然愉悅的生命, 豪不自覺這樣的歡愉對於世界的價值。 |
回首頁 |
![]() |
回英語教室 |
![]() |